Lirik Lagu Wacci - Betsu No Hito No Kanojo Ni Natta Yo (Terjemah Bahasa Indonesia) | Belajar Bahasa Jepang Bersama

Yo mina-san , selamat tiba di blog Bahasa Jepang Bersama. Lumayan usang ya kita tidak bersua kembali. Hehe , mohon dimaklumi ya , saya penduduknya suka ngilang gitu aja XD. Soalnya sering bertapa dahulu untuk mengembangkan ilmu wkwk. Oke deh , kali ini Riizhu ingin share terjemah lirik lagu. Lagu yang cukup simple banget menurutku. Gak banyak kosakata yang menyibukkan , bahkan dengan level kesanggupan JLPT N3 niscaya telah sungguh memahami banget dengan lirik lagunya.

Lirik lagu yang Riizhu terjemahkan kali ini tergolong lirik lagu dari Wacci - Betsu no hito no kanojo ni natta yo. Cukup panjang judulnya ya , arti bahasa Indonesianya itu "Aku dah jadi cewek orang lain lho". Ceritanya beliau itu mau pamer (baca: curhat) ke mantan cowoknya jikalau beliau udah jadian sama perjaka lain , beliau juga nyuruh-nyuruh mantannya buat cepatan jadi perjaka orang lain juga. Eh , tetapi ujung-ujungnya ternyata beliau itu bekerjsama merasa tak tenteram , dalam lubuk hatinya beliau lebih bahagia waktu dengan mantannya. Hmm , mantan memang susah dilupain ya? Daripada baper mending eksklusif cek aja lirik dan terjemah lagunya.

Wacci - Betsu no Hito no Kanojo ni Natta yo Terjemah Lirik

Wacci - 別の人の彼女になったよ
Wacci - Betsu no Hito no Kanojo ni Natta yo (Lirik & Terjemah Bahasa Indonesia)


別の人の彼女になったよ
今度はあなたみたいに 一緒にフェスで大はしゃぎとかはしないタイプだけど
余裕があって大人で 本当に優しくしてくれるの
Betsu no hito no kanojo ni natta yo
Kondo wa anata mitai ni issho ni FEESU de oohashagi toka wa shinai TAIFU dake do
Yoyuu ga atte otona de hontou ni yasashiku shite kureru no
Aku telah jadi cewek orang lain lho
Kali ini tak menyerupai dirimu , beliau bukanlah tipe yang bergairah di saat bareng di Festival
Dia orang yang kalem dan cukup umur sungguh orang yang sungguh bagus hati

別の人の彼女になったよ
今度はあなたみたいに 映画見てても私より泣いてることなんてないし
どんなことにも詳しくて 本当に尊敬できる人なの
Betsu no hito no kanojo ni natta yo
Kondo wa anata mitai ni eiga mitete mo watashi yori naiteru koto nante nai shi
Donna koto ni mo kuwashikute hontou ni sonkei dekiru hito na no
Aku telah jadi cewek orang lain lho
Kali ini tak menyerupai dirimu , beliau bukanlah orang yang nangisnya lebih kencang dariku di saat menonton film
Dia mempunyai pengetahuan yang begitu luas sungguh orang yang sungguh kuhormati

キスや態度だけで 終わらせたりせずに
ちゃんと「好きだ」という 言葉でくれるの
怒鳴りあいはおろか 口喧嘩もなくて
むしろ怒るとこが どこにもないの
KISU ya taido dake de owarasetari sezu ni
Chanto "suki" to iu kotoba de kureru no
Donariai wa oroka kuchigenka mo nakute
Mushiro okoru toko ga doko ni mo nai no
Dia takkan menyelesaikan cuma dengan ciuman dan perilaku manja
Sebelum beliau menyampaikan "Aku mencintaimu" dengan tegas
Kita tak pernah berdebat terlebih saling marahan
Malah saya tak mempunyai argumentasi apapun untuk marah

だからもう会えないや ごめんね
だからもう会えないや ごめんね
あなたも早くなってね
別の人の彼氏に
Dakara mou aenai ya gomen ne
Dakara mou aenai ya gomen ne
Anata mo hayaku natte ne
Betsu no hito no kareshi ni
Karenanya , saya tak bisa lagi menemuimu maaf ya
Karenanya , saya tak bisa lagi menemuimu maaf ya
Kamu juga cepatan ya
Jadilah perjaka orang lain

別の人の彼女になったよ
あなたの時みたいに すっぴんだって笑っていられる私ではなくて
一生懸命お洒落してなるべくちゃんとしてるの
Betsu no hito no kanojo ni natta yo
Anata no toki mitai ni suppin datte waratte irareru watashi ilahi nakute
Isshoukenmei oshare shite narubeku chanto shiteru no
Aku telah jadi cewek orang lain lho
Tak menyerupai waktu denganmu , di mana saya bisa tertawa bahkan di saat tanpa make up
Aku berupaya keras terlihat fashionable dan berupaya mempertahankan sikapku

別の人の彼女になったよ
あなたの時みたいに 大きな声で愚痴を言うような私ではなくて
それをすると少しだけ 叱られてしまうから
Betsu no hito no kanojo ni natta yo
Anata no toki mitai ni ooki na koe de guchi  o iu you na watashi ilahi nakute
Sore o suru to sukoshi dake shikararete shimau kara
Aku telah jadi cewek orang lain lho
Tak menyerupai waktu denganmu , saya tak sanggup mengeluh dengan bunyi keras
Jika melakukannya sedikit saja , saya akan dimarahinya

夢や希望とかを 語ることを嫌って
ちゃんと現実をね 見つめていて
正しいことだけしか 言わないから
ずっとさらけ出せず おとなしくしてるの
Yume ya kibou toka o kataru koto o kiratte
Chanto genjitsu o ne mitsumete ite
Tadashii koto dake shika iwanai kara
Zutto sarakedasezu otonakushiku shiteru no
Ku tak suka membicarakan mimpi dan harapan
Lebih baik konsentrasi menghadapi kenyataan
Karena saya cuma berkata apa yang semestinya
Ku terus membisu tanpa pernah mengungkap jati diriku

だからもう会えないや ごめんね
だからもう会えないや ごめんね
あなたも早くなってね
だけど私はズルいから
だからもう会いたいや ごめんね
だからもう会いたいな ずるいね
あなたも早くなってね
別の人の彼氏に
私が電話をしちゃう前に
Dakara mou aenai ya gomen ne
Dakara mou aenai ya gomen ne
Anata mo hayaku natte ne
Dakedo atashi wa zurui kara
Dakara mou aitai ya gomen ne
Dakara mou aitai na zurui ne
Anata mo hayaku natte ne
Betsu no hito no kareshi ni
Watashi ga denwa o shichau mae ni
Karenanya , saya tak bisa lagi menemuimu maaf ya
Karenanya , saya tak bisa lagi menemuimu maaf ya
Kamu juga cepatan ya
Tapi sebab saya curang
Makanya , saya ingin menemuimu lagi maaf ya
Makanya , saya ingin menemuimu lagi curang ya
Kamu juga cepatan ya
Jadilah perjaka orang lain
Sebelum saya telanjur menelponmu

Berikut ini ada covernya dari Harutya (春茶) , silahkan sambil di play , keren covernya lho.


Baiklah cukup hingga di sini dahulu perjumpaan kita , hingga berjumpa lagi dalam peluang yang lain ya , btw , ada nasehat lirik lagu apa lagi yang cantik untuk di terjemahkan? Tulis saja di kolom komentar ya jikalau punya. Jaa ne mata aimashou.
Baca Juga

Postingan terkait:

Belum ada tanggapan untuk "Lirik Lagu Wacci - Betsu No Hito No Kanojo Ni Natta Yo (Terjemah Bahasa Indonesia) | Belajar Bahasa Jepang Bersama"

Posting Komentar