日本語に慣れましたか? Nihongo ni naremashita ka? Apakah kalian telah sudah biasa dengan bahasa Jepang? Mina-san konnichiwa , BJB no Riizhu desu. Materi kali ini kita akan menimba ilmu menyampaikan ungkapan sudah biasa akan sesuatu dengan tumpuan tata bahasa ni nareru (に慣れる). Ada kotowaza atau pribahasa bahasa Jepang yang berbunyi narau yori narero (習うより慣れろ) yang bisa dibilang mempunyai padanan makna dengan pribahasa practice makes perfect. Arti harfiah dari narau yori narero yakni "membiasakan lebih baik dari mempelajarinya" tujuannya yakni pribadi dilaksanakan / diterapkan lebih baik ketimbang cuma membaca / menimba ilmu teorinya saja.
Tata Bahasa ni nareru (に慣れる)
Arti: sudah biasa dengan/pada...
Penggunaan: ni nareru digunakan untuk menyatakan bahwa seseorang sudah biasa atau telah menjadi familiar akan sesuatu
Kanji: に慣れる
Tambahan: tumpuan ini nyaris senantiasa memakai kanji untuk membedakan dengan kata なれる (bisa menjadi) yang ialah bentuk mempunyai kesempatan dari kata なる (menjadi)
Rumus:
Kata benda + ni nareru
Contoh kalimat:
Penggunaan: ni nareru digunakan untuk menyatakan bahwa seseorang sudah biasa atau telah menjadi familiar akan sesuatu
Kanji: に慣れる
Tambahan: tumpuan ini nyaris senantiasa memakai kanji untuk membedakan dengan kata なれる (bisa menjadi) yang ialah bentuk mempunyai kesempatan dari kata なる (menjadi)
Rumus:
Kata benda + ni nareru
Contoh kalimat:
日本の生活に慣れるまで6ヶ月間かかりました
Nihon no seikatsu ni nareru made rokkagetsukan kakarimashita
Aku memerlukan waktu selama enam bulan hingga sudah biasa dengan kehidupan di Jepang
日本食にはもう慣れましたか
Nihonshoki ni wa mou naremashita ka
Apakah kau telah sudah biasa dengan masakan Jepang
子供は新しい環境に慣れるのが早い
Kodomo wa atarashii kankyou ni nareru no ga hayai
Anak kecil cepat sudah biasa dengan lingkungan yang baru
大丈夫、あなたはすぐ慣れるから
Daijoubu , anata wa sugu nareru
Tak apa , kau akan secepatnya sudah biasa kok
人々は新型コロナウィルスに慣れているらしいね
Hitobito wa shingata korona wirusu ni narete iru rashii ne
Sepertinya orang-orang telah sudah biasa dengan virus korona jenis gres ya
私は外に出るとき、マスクをつけるのにまだ慣れていない
Watashi wa soto ni deru toki , masuku o tsukeru no ni mada narete inai
Saya masih belum sudah biasa untuk memakai masker ketika keluar rumah
私は人前で話すことに慣れていないません
Watashi wa hitomae de hanasu koto ni narete imasen
Saya masih belum sudah biasa mengatakan di depan umum
Daftar kosakata
- 日本の生活 : nihon no seikatsu : kehidupan di Jepang
- かかる : kakaru : memerlukan , memerlukan (waktu , uang)
- 日本食 : nihonshoku : masakan Jepang
- 子供 : kodomo : anak-anak
- 新しい : atarashii : baru
- 環境 : kankyou lingkungan
- 早い : hayai : cepat
- 大丈夫 : daijoubu : tidak apa-apa
- 人々 : hitobito : orang-orang
- 外に出る : soto ni deru : keluar
- マスクをつける : masuku o tsukeru : memakai masker
- もう : mou : sudah
- まだ : mada : belum
- 人前で : hitomae de : di depan orang , di depan umum
- 話す : hanasu : berbicara
Belum ada tanggapan untuk "Grammar / Tata Bahasa Ni Nareru (に慣れる) | Menuntut Ilmu Bahasa Jepang Bersama"
Posting Komentar