Grammar / Teladan Tata Bahasa Kkonai (っこない) | Mencar Ilmu Bahasa Jepang Bersama

Bokutachi wa mou irarekkonai , sayounara. Kita telah tak mungkin lagi bersama. Selamat tinggal (T.T). Hehe , admin Riizhu nggak lagi gusar ya , itu cuma pola kalimat saja. Soalnya pada materi kali ini kita akan belajar pola tata bahasa kkonai (っこない). Kita akan kupas tuntas bareng semua ihwal kkonai di artikel ini. Kakugo ii? Apakah kalian telah siap. Jaa , benkyou hajimemashouppp.

Tata Bahasa kkonai (っこない)

Arti: tidak mungkin... / mustahil...
Penjelasan: pola tata bahasa kkonai menyiratkan bahwa menurut si pembicara hal tersebut sungguh tidak mungkin , atau sungguh-sungguh tidak mungkin terjadi/dilakukan.
Tambahan: pola kkonai cuma digunakan dalam obrolan santai saja , antar kawan atau keluarga dsb. Selain itu pola ini juga tak dapat digunakan pada kata kerja yang bentuk akarnya cuma berisikan satu karakter hiragana (mimasu - mi , kimasu - ki , shimasu - shi dsb). Tapi untuk model bentuk potensialnya maka dapat disertakan kkonai (mirarekkonai , korarekkonai , dekikkonai dsb)
Kanji: -
Rumus: kata kerja bentuk akar + kkonai
Contoh kalimat: 
子供はそんな複雑な話が分かりっこないよ
Kodomo wa sonna fukuzatsu na hanashi wa wakarikkonai yo
Anak kecil tak mungkin mengetahui kisah rumit menyerupai itu
人間は翼がないから、飛べっこない
Ningen wa tsubasa ga nai kara tobekkonai
Karena insan tak memiliki sayap , jadi tak mungkin dapat terbang
いや、無理だよ。こんなにたくさんの仕事、一日では出来っこないよ
Iya , muri da yo. Konna ni takusan no shigoto , ichinichi de wa dekikkonai
Tidak , itu mustahil. Pekerjaan sebanyak ini , tak mungkin dapat ditangani dalam waktu satu hari
私達はもう過去に戻れっこない
Watashitachi wa mou kako ni modorekkonai
Kita telah tak mungkin dapat kembali ke kala lalu
試合はあと5分で始まる。タクシーで行っても間に合いっこない
Shiai wa ato gofun de hajimaru. Takushii de itte mo maniaikkonai
Pertandingannya 5 menit lagi mulai. Meskipun naik taksi tak mungkin sempat
このままの力では海賊王になれっこない。もっともっと強くならなきゃいけないんだ
Kono mama no chikara de wa kaizokuou ni narekkonai. Motto motto tsuyoku naranakya ikenai nda
Kalau dengan kekuatan menyerupai ini saja , takkan mungkin bisa menjadi raja bajak laut. Aku mesti menjadi lebih besar lengan berkuasa dan lebih besar lengan berkuasa lagi
Kono mama no chikara de wa kaizokuou ni narekkonai

Yosh , kita menyelesaikan satu pola tata bahasa level N3 lagi. Btw , kadang pola ini juga timbul di level N2 lho. Kalau telah paham jangan lupa untuk berlatih menghasilkan reibun-nya ya. Kalau sobat BJB masih ada hal yang ingin ditanyakan jangan sungkan untuk mengajukan pertanyaan ya^^. Yosh , kyou wa kono hen , jaa mata aimashou.

Baca Juga

Postingan terkait:

Belum ada tanggapan untuk "Grammar / Teladan Tata Bahasa Kkonai (っこない) | Mencar Ilmu Bahasa Jepang Bersama"

Posting Komentar