Bahasa Jepang Anime: Rem (Re:Zero Kara Hajiemeru Isekai Seikatsu) | Mencar Ilmu Bahasa Jepang Bersama

Setelah berhenti selama satu demam isu akhir Korona , kesudahannya anime-anime yang semestinya rilis demam isu kemudian dilanjutkan kembali salah satunya tergolong Re:Zero kara Hajimeru Isekai Seikatsu , panjang namanya ya , lazimnya hanya disingkat Re:zero aja. Di sini Riizhu mau share quote atau serifu / meigon dari Rem. Quote ini ada di episode ketiga di season keduanya. Langsung saja ini beliau quotenya , sekalian sambil kita menimba ilmu bahasa Jepang juga.

Quote Rem dari Re:zero kara Hajimeru Isekai Seikatsu

Rem quote
諦めるのは簡単です。でもスバルくんには似合わない。レムはスバルくんを愛しています。ここから始めましょう、一から。いいえ、ゼロから。はい、レムの英雄は世界一です。
Akirameru no wa kantan desu. Demo Subaru-kun ni wa niawanai. Remu wa Subaru-kun wo aishite imasu. Koko kara hajimemashou , ichi kara. Iie , zero kara. Hai , Remu no eiyuu wa sekai ichi desu
Menyerah itu memang mudah. Tapi itu tak cocok untuk Subaru-kun. Rem sangan menyayangi Subaru-kun. Mari kita mulai dari titik ini , dari satu lagi. Tidak tetapi dari nol lagi. Pahlawan Remu tergolong yang terbaik di dunia
Remu no eiyuu wa sekai ichi desu

Kosakata:

諦める : akirameru : menyerah
簡単 : kantan : menyerah
似合う : niau : cocok , sesuai
愛している : aishiteiru : mencintai
ここから : koko kara : dari sini
始める : hajimeru : memulai
一から : ichi kara : dari satu / dari awal
ゼロから : zero kara : dari nol
英雄 : eiyuu : pahlawan
世界一 : sekai ichi : nomor satu di dunia / terbaik di dunia

Habis membayangkan scene itu Subaru pribadi kena geprok bapaknya :D. Hmm , jadi si Subaru ini sama siapa nih , Emilia atau Rem? Haha , ya sudah lah kita tunggu dan ikuti saja terus kelanjutannya alasannya pas artikel ini dibentuk animenya masih belum tamat.

Baca Juga

Postingan terkait:

Belum ada tanggapan untuk "Bahasa Jepang Anime: Rem (Re:Zero Kara Hajiemeru Isekai Seikatsu) | Mencar Ilmu Bahasa Jepang Bersama"

Posting Komentar